 |
『どうも』は、本来「はっきりとはしないけれど、なんとなくそんな感じがする。」という意味です。
しかし、感謝したり謝ったりするときに使うと、感謝や謝意が強調されます。
軽く感謝したり誤ったりするとき、「どうも!」だけになったりします。
そこから転じて、軽い挨拶、「こんにちは。」「おはよう。」「こんばんは。」「初めまして。」
等にも使われるようになったのだと思います。
私の知人で、挨拶は全て「ども!」だけの人もあります。
『うまい避け方』というのが、ちょっと分からないのですが、
挨拶を軽く短くするというのは、『ファミリーレストラン』を『ファミレス』、
『路上駐車』を『路駐』と短くすることと、相通じるものがあるように思えます。
京都の早く帰ってほしい客向けの言葉というのは、『ぶぶ漬け』ではないでしょうか。
京都で「ぶぶ漬けでもどうですか?」と聞かれたら、
決して「いただきます。」と言ってはいけないと聞いたことがあります。
本当かどうか!
因みに、『ぶぶ漬け』とは『お茶漬け』のことだそうです。 |
|